Pronto, agora sabem tudo sobre Rockwool e como funciona.
Sad ste èuli sve o Rockwool-u i kako radi.
E agora sabem que o Davidson é a chave.
NAKON SVEGA ŠTO STE PROŠLI NOÆAS.
Sem dúvida, agora sabem que seu sistema linfático... tem compostos úteis.
Otkrili su da vaš limfni sistem sadrži neke vredne sastojke.
Agora sabem que o meu pênis é chamado de Sr. Peabody.
Sada znaju da mi se penis zove gosp. Pibodi.
Eles agora sabem coisas que só um informante lhes poderia ter contado
Znaju stvari koje im je rekao neko odavde.
Agora, sabem que estava mais alguém no barco!
Sad znaju da je još netko bio s njim na brodu.
Agora sabem que é o maior guerreiro que já viram.
Сад ће знат и да си најбољи ратник којег су икада видели.
Agora sabem... que sempre existe uma história atrás de um porco morto.
Сада знаш. Када следећи пут поједеш козу или свињу, иза тога је прича.
Você não sabe que amo baixo Agora sabem que eu sou gay...
Zar ne znas da volim Bass-a sad znas da sam gej...
Se for Pinky, ou algum dos homens do Gage, agora sabem que ele e nós estamos mesmo aqui.
I ako je Pinky, ili Gage-ov èovek, sada veæ znaju da smo tu.
Agora sabem por que modelos não conversam muito.
Sada znate zašto modeli obièno ne prièaju.
Todos pensavam que eu era louco e agora sabem que estou falando a verdade e não podem encará-la.
Nekad su svi mislili da sam ja lud. Sad znaju da govorim istinu, i nemogu se sa tim suoèiti.
Agora sabem por que estou fazendo isso.
Sada znam zašto sam na hodoèašæu.
Os filhotes sobreviveram à mais difícil das criações, mas agora sabem o que é seguro, o que é perigoso e, acima de tudo, como caçar.
Младунци су преживели најтеже ситуације, и сада знају шта је сигурно, шта је опасно, и оно што је најважније.
Agora sabem que não podem ferrar com você.
Sada oni dobro znaju da sa tobom nema zajebancije.
Pare de olhar, agora sabem que é você.
Prestani me gledati. Sad znaju da si ti.
Não, isso é o que pensavam antes, agora sabem que devemos ir 6 vezes ao dia.
Ne. To su mislili. Sad znaju da moraš srati šest puta.
Agora sabem que, com suas marcas, abocanham parte desse mercado.
Sada shvataju da æe uz prepoznatljivost brenda, možda moæi da uzmu veliki deo onlajn kolaèa.
E você e sua irmã agora sabem que ele não era sincero comigo.
I ti i tvoja sestra sada znate da nije baš bio iskren prema meni.
Agora sabem quem está no comando.
A sada znaju ko je glavni.
Agora sabem com o que estão lidando.
Sada znaš sa èim imaš posla.
Agora sabem de toda a verdade, mas há uma verdade que está acima das outras.
Sad znate punu istinu, ali postoji jedna istina koja je iznad svih ostalih.
Rastrearam o drive, agora sabem aonde está.
Pratili su stik, sad znaju gde je.
Se ainda não sabiam, agora sabem.
Ako veæ nisu znali, sada znaju.
Eu não ferrei, agora sabem que seu pai era inocente e que Cornell o levou à morte.
Uopšte te nisam zajebao. Sada svi znaju da je tvoj otac bio nedužan i da je Cornellova kriva za njegovu smrt.
Vou me casar com Lydia, e agora sabem.
Ženim se sa Lidijom i sada znaš.
Agora sabem que estão conosco ou contra nós.
Sad znaju jesu li s nama ili protiv nas.
Agora sabem por que e, para mim, esse é o ponto central desse programa.
Sada znate zašto, a po mom mišljenju to i jeste suština ovog programa.
Mas os cientistas agora sabem que um evento traumático não nos condena a sofrer indefinidamente.
Али данас научници знају да нас трауматски догађај не осуђује на вечну патњу.
Eu sinto falta dos tele-marqueteiros agora, sabem.
Stvarno mi nedostaju stari prodavci preko telefona.
Agora, sabem, é interessante porque existem umas 30 doenças que podem ser tratadas com vacinas hoje, mas ainda somos ameaçados por HIV, gripes e assemelhados.
Sada, zanimljivo je pošto postoji tridesetak bolesti koje možemo tretirati vakcinama, a još uvek smo ugroženi stvarima kao što su HIV i grip.
0.81026601791382s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?